愛玉
Chinese
to love; affection; to be fond of to love; affection; to be fond of; to like |
jade | ||
|---|---|---|---|
| trad. (愛玉) | 愛 | 玉 | |
| simp. (爱玉) | 爱 | 玉 | |
Etymology
Supposedly after the name of the daughter of the Taiwanese businessman who sold drinks with the jelly in the 19th century.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: àiyù
- Zhuyin: ㄞˋ ㄩˋ
- Tongyong Pinyin: àiyù
- Wade–Giles: ai4-yü4
- Yale: ài-yù
- Gwoyeu Romatzyh: ayyuh
- Palladius: айюй (ajjuj)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯⁵¹⁻⁵³ y⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: oi3 juk6-2
- Yale: oi yúk
- Cantonese Pinyin: oi3 juk9-2
- Guangdong Romanization: oi3 yug6-2
- Sinological IPA (key): /ɔːi̯³³ jʊk̚²⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ài-gio̍k
- Tâi-lô: ài-gio̍k
- Phofsit Daibuun: ae'giok
- IPA (Taipei): /ai¹¹⁻⁵³ ɡiɔk̚⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ai²¹⁻⁴¹ ɡiɔk̚⁴/
- (Hokkien: Tainan)
- Pe̍h-ōe-jī: ài-io̍h
- Tâi-lô: ài-io̍h
- Phofsit Daibuun: ae'ioih
- IPA (Tainan): /ai²¹⁻⁵³ iɤʔ⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Noun
愛玉
- Ficus pumila var. awkeotsang (a variety of creeping fig)
- short for 愛玉冰/爱玉冰 (àiyùbīng) or 愛玉凍/爱玉冻 (àiyùdòng)
Synonyms
Dialectal synonyms of 薜荔 (“creeping fig; climbing fig”) [map]
| Variety | Location | Words |
|---|---|---|
| Formal (Written Standard Chinese) | 薜荔, 木蓮 | |
| Northeastern Mandarin | Taiwan | 愛玉 |
| Southern Min | Xiamen | 薁蕘, 風不動 |
| Quanzhou | 栟枹 | |
| Zhangzhou | 栟枹 | |
| Taipei | 薁蕘 | |
| New Taipei (Sanxia) | 薁蕘 | |
| Kaohsiung | 薁蕘 | |
| Yilan | 薁蕘 | |
| Changhua (Lukang) | 薁蕘 | |
| Taichung | 薁蕘 | |
| Tainan | 子仔 | |
| Hsinchu | 薁蕘, 栟枹 | |
| Kinmen | 薁蕘 | |
| Penghu (Magong) | 薁蕘 | |
| Leizhou | 甜泡 | |
| Note | Most of the terms refer especially to Ficus pumila var. awkeotsang. | |