橫行霸道
Chinese
| to run amuck; to go on a rampage | rule by might; governance in a despotic way | ||
|---|---|---|---|
| trad. (橫行霸道) | 橫行 | 霸道 | |
| simp. (横行霸道) | 横行 | 霸道 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: héngxíngbàdào
- Zhuyin: ㄏㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄚˋ ㄉㄠˋ
- Tongyong Pinyin: héngsíngbàdào
- Wade–Giles: hêng2-hsing2-pa4-tao4
- Yale: héng-syíng-bà-dàu
- Gwoyeu Romatzyh: herngshyngbahdaw
- Palladius: хэнсинбадао (xɛnsinbadao)
- Sinological IPA (key): /xɤŋ³⁵ ɕiŋ³⁵ pä⁵¹⁻⁵³ tɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: waang4 hang4 baa3 dou6
- Yale: wàahng hàhng ba douh
- Cantonese Pinyin: waang4 hang4 baa3 dou6
- Guangdong Romanization: wang4 heng4 ba3 dou6
- Sinological IPA (key): /waːŋ²¹ hɐŋ²¹ paː³³ tou̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Wu
Idiom
橫行霸道
- to act in a fierce, domineering and unreasonable way
- 大閘蟹走淮海路——橫行霸道 [Shanghainese, trad.]
- 6du-zaq8-ha5 5tseu 6wa-he5-lu6 6waon-yin6-po5-dau6 [Wugniu]
- To be as domineering as a Chinese mitten crab crossing Huaihai Road (an idiom)
大闸蟹走淮海路——横行霸道 [Shanghainese, simp.]