浪華
Japanese
Etymology 1
See 難波.
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 浪 | 華 |
| Grade: S | Grade: S |
| irregular | |
Proper noun
浪華 • (Naniwa)
- alternative form of 難波: archaic placename of Osaka
- 1918, Okamoto Kidō, Shinjū Naniwa no harusame [Naniwa double suicide and gentle spring rain]:
- 三月も半ばを過ぎて、浪華の花を散らす春雨は夜の更けるまでしめやかに聞えた。
- Sangatsu mo nakaba o sugite, Naniwa no hana o chirasu harusame wa yoru no fukeru made shimeyaka ni kikoeta.
- March was half over, and the light rain scattering the flowers of Naniwa could be heard until late in the evening.
- 三月も半ばを過ぎて、浪華の花を散らす春雨は夜の更けるまでしめやかに聞えた。
Etymology 2
浪 (rō, “waves”) + 華 (ka, “flower”)
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 浪 | 華 |
| ろう Grade: S |
か Grade: S |
| kan'on | |
Noun
浪華 • (rōka)
References
- “難波”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”)[1] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
- Matsumura, Akira, editor (1995), 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN