温い

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
ぬる
Grade: 3
Alternative spelling
溫い (kyūjitai)

Pronunciation

  • (Tokyo) [nùrúꜜì] (Nakadaka – [2])
  • IPA(key): [nɯ̟ɾɯ̟i]
  • Tokyo pitch accent of inflected forms of 「温い
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Continuative (連用形) 温く るく
[núꜜrùkù]
[nùrúꜜkù]
Terminal (終止形) 温い [nùrúꜜì]
Attributive (連体形) 温い [nùrúꜜì]
Key constructions
Informal negative 温くない るくない
くない
[núꜜrùkùnàì]
[nùrúꜜkùnàì]
Informal past 温かった るかった
かった
[núꜜrùkàttà]
[nùrúꜜkàttà]
Informal negative past 温くなかった るくなかった
くなかった
[núꜜrùkùnàkàttà]
[nùrúꜜkùnàkàttà]
Formal 温いです いです [nùrúꜜìdèsù]
Conjunctive 温くて るくて
くて
[núꜜrùkùtè]
[nùrúꜜkùtè]
Conditional 温ければ るければ
ければ
[núꜜrùkèrèbà]
[nùrúꜜkèrèbà]

Adjective

(ぬる) • (nurui-i (adverbial (ぬる) (nuruku))

  1. lukewarm, tepid
    ぬるいビール
    nurui bīru
    warm beer
Inflection

Etymology 2

Kanji in this term
ぬく
Grade: 3
Alternative spelling
溫い (kyūjitai)

Pronunciation

  • (Tokyo) [nùkúꜜì] (Nakadaka – [2])
  • IPA(key): [nɯ̟kɯ̟i]

Adjective

(ぬく) • (nukui-i (adverbial (ぬく) (nukuku))

  1. (archaic or dialectal, chiefly Kansai) warm
Inflection
Derived terms