火神
Chinese
fire; angry; fierce fire; angry; fierce; fiery; thriving |
God; unusual; mysterious God; unusual; mysterious; soul; spirit; divine essence; lively; spiritual being | ||
|---|---|---|---|
| trad. (火神) | 火 | 神 | |
| simp. #(火神) | 火 | 神 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: huǒshén
- Zhuyin: ㄏㄨㄛˇ ㄕㄣˊ
- Tongyong Pinyin: huǒshén
- Wade–Giles: huo3-shên2
- Yale: hwǒ-shén
- Gwoyeu Romatzyh: huooshern
- Palladius: хошэнь (xošɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʂən³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fo2 san4
- Yale: fó sàhn
- Cantonese Pinyin: fo2 san4
- Guangdong Romanization: fo2 sen4
- Sinological IPA (key): /fɔː³⁵ sɐn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hóe-sîn
- Tâi-lô: hué-sîn
- Phofsit Daibuun: hoefsiin
- IPA (Kaohsiung): /hue⁴¹⁻⁴⁴ sin²³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hé-sîn
- Tâi-lô: hé-sîn
- Phofsit Daibuun: hefsiin
- IPA (Taipei): /he⁵³⁻⁴⁴ sin²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Noun
火神
Descendants
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 火 | 神 |
| か Grade: 1 |
じん Grade: 3 |
| goon | |
| Alternative spelling |
|---|
| (kyūjitai) |
Etymology
Probably ultimately from Middle Chinese 火神 (MC xwaX zyin, literally “fire + god”).
First attested in 1103 in the 中右記 (Chūyū-ki), a diary spanning some 50 years of life in the imperial court.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ka̠ʑĩɴ]
Noun
- [from 1103] (mythology, Shinto, possibly archaic) a god of fire, another name for Kagutsuchi
References
- ^ “火神”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006