無傷大雅
Chinese
| not have | injure; injury; wound | elegant; Greater Court Hymns, or the Greater Odes of the King | ||
|---|---|---|---|---|
| trad. (無傷大雅) | 無 | 傷 | 大雅 | |
| simp. (无伤大雅) | 无 | 伤 | 大雅 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: wúshāngdàyǎ
- Zhuyin: ㄨˊ ㄕㄤ ㄉㄚˋ ㄧㄚˇ
- Tongyong Pinyin: wúshangdàyǎ
- Wade–Giles: wu2-shang1-ta4-ya3
- Yale: wú-shāng-dà-yǎ
- Gwoyeu Romatzyh: wushangdahyea
- Palladius: ушандая (ušandaja)
- Sinological IPA (key): /u³⁵ ʂɑŋ⁵⁵ tä⁵¹ jä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: mou4 soeng1 daai6 ngaa5
- Yale: mòuh sēung daaih ngáh
- Cantonese Pinyin: mou4 soeng1 daai6 ngaa5
- Guangdong Romanization: mou4 sêng1 dai6 nga5
- Sinological IPA (key): /mou̯²¹ sœːŋ⁵⁵ taːi̯²² ŋaː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
無傷大雅