真牡蠣
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 真 | 牡 | 蠣 |
| ま Grade: 3 |
かき > がき | |
| Jinmeiyō | Hyōgai | |
| kun'yomi | jukujikun | |
Etymology
Literally, “true oyster”, 真 (ma, “true”) + 牡蠣 (kaki, “oyster”). The kaki changes to gaki as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
- IPA(key): [ma̠ɡa̠kʲi]
Noun
真牡蠣 or 真牡蠣 • (magaki)
Usage notes
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary).