紂
See also: 纣
|
Translingual
Han character
紂 (Kangxi radical 120, 糸+3, 9 strokes, cangjie input 女火木戈 (VFDI), four-corner 24900, composition ⿰糹寸)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 915, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 27239
- Dae Jaweon: page 1343, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3364, character 3
- Unihan data for U+7D02
Chinese
trad. | 紂 | |
---|---|---|
simp. | 纣 |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (肘) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *duʔ): semantic 糹 + abbreviated phonetic 肘 (OC *tkuʔ).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zau6
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): diu5
- Southern Min (Hokkien, POJ): tiū
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhòu
- Zhuyin: ㄓㄡˋ
- Tongyong Pinyin: jhòu
- Wade–Giles: chou4
- Yale: jòu
- Gwoyeu Romatzyh: jow
- Palladius: чжоу (čžou)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂoʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zau6
- Yale: jauh
- Cantonese Pinyin: dzau6
- Guangdong Romanization: zeo6
- Sinological IPA (key): /t͡sɐu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: diu5
- Báⁿ-uā-ci̍: diū
- Sinological IPA (key): /tiu¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: diu5
- Sinological IPA (key): /tiu²¹/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tiū
- Tâi-lô: tiū
- Phofsit Daibuun: diu
- IPA (Xiamen): /tiu²²/
- IPA (Quanzhou): /tiu⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /tiu²²/
- IPA (Taipei): /tiu³³/
- IPA (Kaohsiung): /tiu³³/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: drjuwX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[d]ruʔ/
- (Zhengzhang): /*duʔ/
Definitions
紂
- King Zhou of the Shang dynasty
- (archaic) crupper (part of a saddle or carriage attachment)
Compounds
References
- “紂”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “纣”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 312.
Japanese
Kanji
紂
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Chữ Hán
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.