自鳴鐘
Chinese
from; self; oneself from; self; oneself; since |
to cry (of birds) | clock; time as measured in hours and minutes; bell | ||
|---|---|---|---|---|
| trad. (自鳴鐘) | 自 | 鳴 | 鐘 | |
| simp. (自鸣钟) | 自 | 鸣 | 钟 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): zìmíngzhōng
- (Zhuyin): ㄗˋ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨㄥ
- Cantonese (Jyutping): zi6 ming4 zung1
- Puxian Min (Putian, Pouseng Ping'ing): zo5 ming2 zoeng1
- Southern Min (Hokkien, POJ): chū-bêng-cheng / chīr-bêng-cheng
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6zy-min-tson
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zìmíngzhōng
- Zhuyin: ㄗˋ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨㄥ
- Tongyong Pinyin: zìhmíngjhong
- Wade–Giles: tzŭ4-ming2-chung1
- Yale: dz̀-míng-jūng
- Gwoyeu Romatzyh: tzyhmingjong
- Palladius: цзыминчжун (czyminčžun)
- Sinological IPA (key): /t͡sz̩⁵¹ miŋ³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zi6 ming4 zung1
- Yale: jih mìhng jūng
- Cantonese Pinyin: dzi6 ming4 dzung1
- Guangdong Romanization: ji6 ming4 zung1
- Sinological IPA (key): /t͡siː²² mɪŋ²¹ t͡sʊŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zo5 ming2 zoeng1 [Phonetic: zo5 ing5 noeng1]
- Báⁿ-uā-ci̍: ceō-míng-ce̤ng
- Sinological IPA (key): /t͡so¹¹ (m-)iŋ¹³⁻¹¹ (t͡s-)nœŋ⁵³³/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chū-bêng-cheng
- Tâi-lô: tsū-bîng-tsing
- Phofsit Daibuun: zuxbengzefng
- IPA (Kaohsiung): /t͡su³³⁻²¹ biɪŋ²³⁻³³ t͡siɪŋ⁴⁴/
- IPA (Taipei): /t͡su³³⁻¹¹ biɪŋ²⁴⁻¹¹ t͡siɪŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou-like accent in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: chīr-bêng-cheng
- Tâi-lô: tsīr-bîng-tsing
- (Hokkien: General Taiwanese, General Taiwanese)
- Wu
Noun
自鳴鐘
- chime clock; striking clock
- (Taiwan, dated) alarm clock
References
- 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor (1931–1932), “自鳴鐘”, in 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary][2] (overall work in Hokkien and Japanese), Taihoku: Government-General of Taiwan, →OCLC
- 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “自鸣钟”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 591.
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 自 | 鳴 | 鐘 |
| じ Grade: 2 |
めい Grade: 2 |
しょう Grade: S |
| on'yomi | ||
Pronunciation
- (Tokyo) じめーしょー [jìmééshóó] (Heiban – [0])[1][2]
- (Tokyo) じめーしょー [jìméꜜèshòò] (Nakadaka – [2])[1][3]
- IPA(key): [d͡ʑime̞ːɕo̞ː]
Noun
自鳴鐘 • (jimeishō) ←じめいしよう (zimeisyou)?
References
- ↑ 1.0 1.1 Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ “自鳴鐘”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
| Hanja in this term | ||
|---|---|---|
| 自 | 鳴 | 鐘 |
Noun
自鳴鐘 • (jamyeongjong) (hangeul 자명종)
- hanja form? of 자명종 (“alarm clock”)