蔑ろ

Japanese

Kanji in this term
ないがし
Grade: S
kun'yomi

Etymology

Sound change from ()きが(しろ) (nakigashiro, as though (it) doesn't exist). The kanji used is therefore gikun.

Pronunciation

  • (Tokyo) いがしろ [nàígáshíró] (Heiban – [0])[1][2]
  • IPA(key): [na̠iɡa̠ɕiɾo̞]

Adjective

(ないがし) • (naigashiro-na (adnominal (ないがし) (naigashiro na), adverbial (ないがし) (naigashiro ni))

  1. insulting
  2. slovenly

Inflection

Noun

(ないがし) • (naigashiro

  1. a slight, an insult
  2. neglect

See also

  • (ないがし)ろにする (naigashiro ni suru)

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN