薄厚
Chinese
thin; slight; meagre thin; slight; meagre; small; ungenerous; unkind; mean; frivolous; despise; belittle; to approach; to go near; peppermint |
generous; thick (for flat things) | ||
|---|---|---|---|
| trad. (薄厚) | 薄 | 厚 | |
| simp. #(薄厚) | 薄 | 厚 | |
| anagram | 厚薄 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, literary)+
- Hanyu Pinyin: bóhòu
- Zhuyin: ㄅㄛˊ ㄏㄡˋ
- Tongyong Pinyin: bóhòu
- Wade–Giles: po2-hou4
- Yale: bwó-hòu
- Gwoyeu Romatzyh: borhow
- Palladius: бохоу (boxou)
- Sinological IPA (key): /pu̯ɔ³⁵ xoʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, vernacular)+
- Hanyu Pinyin: báohòu
- Zhuyin: ㄅㄠˊ ㄏㄡˋ
- Tongyong Pinyin: báohòu
- Wade–Giles: pao2-hou4
- Yale: báu-hòu
- Gwoyeu Romatzyh: baurhow
- Palladius: баохоу (baoxou)
- Sinological IPA (key): /pɑʊ̯³⁵ xoʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, literary)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bok6 hau5
- Yale: bohk háuh
- Cantonese Pinyin: bok9 hau5
- Guangdong Romanization: bog6 heo5
- Sinological IPA (key): /pɔːk̚² hɐu̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: po̍k-hiǒ
- Tâi-lô: po̍k-hiǒ
- IPA (Quanzhou): /pɔk̚²⁴⁻² hio²²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: po̍k-hō͘
- Tâi-lô: po̍k-hōo
- Phofsit Daibuun: pogho
- IPA (Xiamen): /pɔk̚⁴⁻³² hɔ²²/
- IPA (Zhangzhou): /pɔk̚¹²¹⁻²¹ hɔ²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
Noun
薄厚
- thin and thick
- (figurative) degree of thickness
- (figurative) favour or disfavour; meanness and generosity; intimacy and alienation