親炙

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
しん
Grade: 2
しゃ
Hyōgai
goon

From Chinese.[1] Attested from the 14th century.[2]

Pronunciation

  • IPA(key): [ɕĩɰ̃ɕa̠]

Noun

(しん)(しゃ) • (shinsha

  1. (formal) influence from a close relationship with someone

Verb

(しん)(しゃ)する • (shinsha surusuru (stem (しん)(しゃ) (shinsha shi), past (しん)(しゃ)した (shinsha shita))

  1. (formal) to be influenced by someone after developing an intimate relationship
Conjugation

Etymology 2

Kanji in this term
しん
Grade: 2
せき
Hyōgai
kan'on

From earlier 親炙 (shinsha), above, by shift of to the 漢音(かんおん) (kan'on) reading, seki. Attested from the 17th century.[2]

Pronunciation

  • IPA(key): [ɕĩɰ̃se̞kʲi]

Noun

(しん)(せき) • (shinseki

  1. (formal) influence from a close relationship with someone

Verb

(しん)(せき)する • (shinseki surusuru (stem (しん)(せき) (shinseki shi), past (しん)(せき)した (shinseki shita))

  1. (formal) to be influenced by someone after developing an intimate relationship
Conjugation

References

  1. ^ Enmanji Jirō (2018) Koji seigo o shiru jiten [Dictionary of idioms derived from classical Chinese]‎[1] (in Japanese), Shogakukan
  2. 2.0 2.1 親炙”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[2] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006