韋編三絕
Chinese
surname; soft leather | weave; plait; organize weave; plait; organize; group; arrange; edit; compile; write; compose; fabricate |
three | cut short; extinct; to disappear cut short; extinct; to disappear; to vanish; absolutely; by no means | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (韋編三絕) | 韋 | 編 | 三 | 絕 | |
simp. (韦编三绝) | 韦 | 编 | 三 | 绝 | |
alternative forms | 三絕韋編/三绝韦编 | ||||
anagram | 三絕韋編/三绝韦编 | ||||
Literally: “the leather binding (of the bamboo scroll) has broken three times”. |
Etymology
From the story of Confucius studying the Classic of Changes so diligently that the tanned leather threads which connected the bamboo slips broke several times. Directly from:
- 孔子晚而喜易,序彖、繫、象、說卦、文言。讀易,韋編三絕。 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Kǒngzǐ wǎn ér xǐ Yì, xù Tuàn, Xì, Xiàng, Shuōguà, Wényán. Dú Yì, wéibiān sān jué. [Pinyin]
- In his old age Confucius loved to study the Book of Changes and wrote commentaries titled Tuan (Commentary on the Judgment), Xici (Commentary on the Appended Phrases), Xiang (lit. image), Shuogua (lit. Explanation of the Trigrams) and Wenyan (Commentary on the Words). He studied this book so much that the leather thongs binding the wooden strips wore out thrice.
孔子晚而喜易,序彖、系、象、说卦、文言。读易,韦编三绝。 [Traditional Chinese poetry, simp.]
Note that in Classical Chinese 三 may also mean many instead of being exactly three.
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): wéibiānsānjué
- (Zhuyin): ㄨㄟˊ ㄅㄧㄢ ㄙㄢ ㄐㄩㄝˊ
- Cantonese (Jyutping): wai4 pin1 saam1 zyut6 / wai5 pin1 saam1 zyut6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: wéibiānsānjué
- Zhuyin: ㄨㄟˊ ㄅㄧㄢ ㄙㄢ ㄐㄩㄝˊ
- Tongyong Pinyin: wéibiansanjyué
- Wade–Giles: wei2-pien1-san1-chüeh2
- Yale: wéi-byān-sān-jywé
- Gwoyeu Romatzyh: weibiansanjyue
- Palladius: вэйбяньсаньцзюэ (vɛjbjanʹsanʹczjue)
- Sinological IPA (key): /weɪ̯³⁵ pi̯ɛn⁵⁵ sän⁵⁵ t͡ɕy̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wai4 pin1 saam1 zyut6 / wai5 pin1 saam1 zyut6
- Yale: wàih pīn sāam jyuht / wáih pīn sāam jyuht
- Cantonese Pinyin: wai4 pin1 saam1 dzyt9 / wai5 pin1 saam1 dzyt9
- Guangdong Romanization: wei4 pin1 sam1 jud6 / wei5 pin1 sam1 jud6
- Sinological IPA (key): /wɐi̯²¹ pʰiːn⁵⁵ saːm⁵⁵ t͡syːt̚²/, /wɐi̯¹³ pʰiːn⁵⁵ saːm⁵⁵ t͡syːt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
韋編三絕
- (figurative) to study diligently