바티칸 시국
Korean
Etymology
From 바티칸 (Batikan) + 시국(市國) (siguk, “city state”).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pa̠tʰikʰa̠n ɕʰi(ː)ɡuk̚]
- Phonetic hangul: [바티칸 시(ː)국]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | Batikan siguk |
| Revised Romanization (translit.)? | Batikan sigug |
| McCune–Reischauer? | Pat'ik'an siguk |
| Yale Romanization? | pa.thi.khan sīkwuk |
Proper noun
- Vatican City State (official name of Vatican City: a city-state in Southern Europe, an enclave within the city of Rome, Italy)
Coordinate terms
- 그리스 (Geuriseu)
- 네덜란드 (Nedeollandeu)
- 노르웨이 (Noreuwei)
- 덴마크 (Denmakeu)
- 독일 (Dogil)
- 라트비아 (Rateubia)
- 러시아 (Reosia)
- 루마니아 (Rumania)
- 룩셈부르크 (Ruksembureukeu)
- 리투아니아 (Rituania)
- 리히텐슈타인 (Rihitensyutain)
- 모나코 (Monako)
- 몬테네그로 (Montenegeuro)
- 몰도바 (Moldoba)
- 몰타 (Molta)
- 바티칸 시국 (Batikan siguk)
- 벨기에 (Belgie)
- 벨라루스 (Bellaruseu)
- 보스니아 헤르체고비나 (Boseunia hereuchegobina)
- 북마케도니아 (Bungmakedonia)
- 불가리아 (Bulgaria)
- 산마리노 (Sanmarino)
- 세르비아 (Sereubia)
- 스웨덴 (Seuweden)
- 스위스 (Seuwiseu)
- 스페인 (Seupein)
- 슬로바키아 (Seullobakia)
- 슬로베니아 (Seullobenia)
- 아르메니아 (Areumenia)
- 아이슬란드 (Aiseullandeu)
- 아일랜드 (Aillaendeu)
- 아제르바이잔 (Ajereubaijan)
- 안도라 (Andora)
- 알바니아 (Albania)
- 에스토니아 (Eseutonia)
- 영국 (Yeongguk)
- 오스트리아 (Oseuteuria)
- 우크라이나 (Ukeuraina)
- 이탈리아 (Itallia)
- 조지아 (Jojia)
- 체코 (Cheko)
- 카자흐스탄 (Kajaheuseutan)
- 코소보 (Kosobo)
- 크로아티아 (Keuroatia)
- 키프로스 (Kipeuroseu)
- 튀르키예 (Twireukiye)
- 포르투갈 (Poreutugal)
- 폴란드 (Pollandeu)
- 프랑스 (Peurangseu)
- 핀란드 (Pillandeu)
- 헝가리 (Heonggari)