𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲
Old Uyghur
| Uyghur script | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽰𐽲 (ʾʾqrʾq /aġr[ï]ġ/) |
|---|---|
| Manichaean script | 𐫀𐫀𐫄𐫡𐫏𐫄 (ʾʾɣryɣ /aġrïġ/) |
| Brahmi script | 𑀆𑀖𑁆𑀭𑀺𑀖𑁆 (āghrigh /aġrïġ/)[1] 𑀅𑀕𑁆𑀭𑀺𑀕𑁆 (agrig /aġrïġ/)[2] |
Etymology
Inherited from Proto-Turkic *agrïg (“pain”). Doublet of 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽳𐽲 (ʾʾqrwq /aġruġ/, “load, difficulty”).
Noun
𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲 (ʾʾqryq /aġrïġ/)
- (medicine) ache; illness
- Synonyms: 𐽰𐽹𐽲𐽰𐽷 (ʾmqʾk /ämgäk/), 𐽽𐽳𐽹𐽰𐽲 (cwmʾq /čomaḳ/), 𐽻𐽰𐽺𐽽𐽶𐽲 (sʾncyq /sančïġ/), 𐽻𐽶𐽴𐾁𐽰𐽲 (syzlʾq /sïzlaġ/), 𐾀𐽶𐽷𐽶𐽷 (tykyk /tikig/)
- 𐽰𐽶𐽷𐽶𐽺𐽸𐽰 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐽶𐽺𐾀𐽰 𐽰𐽳𐽶𐽺𐽷𐽰𐾀𐽸𐽳𐽾𐾀𐽰𐽽𐽶 𐾀𐽳𐽾𐽹𐽰𐽲𐽻𐽶𐽴
- ʾykyndʾ ʾʾqryqyntʾ ʾwynkʾtdwrtʾcy twrmʾqsyz
- /İgindä aġrïġïnta öŋäddürtäči turmaḳsïz […] /
- […] and without stopping healing and treating those who are pained and ill […]
- (figurative, rare) reverence, prestige, respect
Declension
| singular | definite plural | |
|---|---|---|
| nominative | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲 (ʾʾqryq) | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾁𐽰𐽾 (ʾʾqryqlʾr) |
| genitive | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐽺𐽶𐽺𐽷 (ʾʾqryqnynk) | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾁𐽰𐽾𐽺𐽶𐽺𐽷 (ʾʾqryqlʾrnynk) |
| dative | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐽲𐽰 (ʾʾqryqqʾ) | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾁𐽰𐽾𐽲𐽰 (ʾʾqryqlʾrqʾ) |
| accusative | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐽶𐽲 (ʾʾqryqyq), 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐽺𐽶 (ʾʾqryqny) | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾁𐽰𐽾𐽶𐽲 (ʾʾqryqlʾryq), 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾁𐽰𐽾𐽺𐽶 (ʾʾqryqlʾrny) |
| locative | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾀𐽰 (ʾʾqryqtʾ) | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾁𐽰𐽾𐾀𐽰 (ʾʾqryqlʾrtʾ) |
| ablative | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾀𐽶𐽺 (ʾʾqryqtyn) | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾁𐽰𐽾𐾀𐽶𐽺 (ʾʾqryqlʾrtyn) |
| instrumental | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐽶𐽺 (ʾʾqryqyn) | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾁𐽰𐽾𐽶𐽺 (ʾʾqryqlʾryn) |
| equative | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐽽𐽰 (ʾʾqryqcʾ) | |
| directive | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐽲𐽰𐽾𐽳 (ʾʾqryqqʾrw), 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐽾𐽰 (ʾʾqryqrʾ) | |
| similative | 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾁𐽰𐽶𐽳 (ʾʾqryqlʾyw) |
Derived terms
- 𐽰𐽰𐽲𐽾𐽶𐽲𐾁𐽶𐽲 (ʾʾqryqlyq /aġrïġlïġ/, “sick, ill”)
Descendants
- Western Yugur: aɣərəq[3]
References
- ^ Dieter, Maue (1996) Alttürkische Handschriften: Dokumente in Brāhmī und Tibetischer Schrift (Teil 1) (Verzeichnis der orientalischen handschriften in Deutschland; 9) (in German), →ISBN, page 116
- ^ Dieter, Maue (2015) Alttürkische Handschriften: Dokumente in Brāhmī und Tibetischer Schrift (Teil 2) (Verzeichnis der orientalischen handschriften in Deutschland; 27) (in German), →ISBN, page 382
- ^ Léi, Xuǎnchūn (雷选春) (1992) “aɣərəq”, in 西部裕固汉词典 [Xībù Yùgù-Hàn cídiǎn], Chengdu: Sichuan Minority Publishing House, page 8
Further reading
- Caferoğlu, Ahmet (1968) “aġrıġ”, in Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü (Türk Dil Kurumu Yayınları; 260) (in Turkish), Istanbul: Edebiyat Fakültesi Basımevi, page 7
- Clauson, Gerard (1972) “ağrığ, ağruk”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, →OCLC, page 90
- The template Template:R:otk:DTS does not use the parameter(s):
entry=aγrïγ, aγruq
Please see Module:checkparams for help with this warning.Nadeljajev, V. M.; Nasilov, D. M.; Tenišev, E. R.; Ščerbak, A. M., editors (1969), Drevnetjurkskij slovarʹ [Dictionary of Old Turkic] (in Russian), Leningrad: USSR Academy of Sciences, Nauka, pages 22, 23 - Wilkens, Jens (2021) “(1, 2) agrıg”, in Handwörterbuch des Altuigurischen (in German), Göttingen: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, page 20
- Zieme, Peter (2015) Altuigurische Texte der Kirche des Ostens aus Zentralasien (Gorgias Eastern Christian Studies; 41) (in German), →ISBN, pages 62-64