'ybaremusu
Old Tupi
Alternative forms
- 'ybanemusu, 'ybarema usu (Língua Geral Amazônica)
| Historical spellings | |
|---|---|
| VLB (1622) | Jgbaremuçu |
Etymology
From 'ybarema (“garlic”) + -usu (“big”).[1]
Noun
'ybaremusu (unpossessable) (Late Tupi)
- onion (Allium cepa)
- Synonym: (LGP) seborá
Derived terms
- 'ybanemusumirĩ
References
- ^ Eduardo de Almeida Navarro (2013) “'ybaremusu”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 516, column 2
- anonymous author (1622) “Cebola”, in Vocabulario na lingoa Braſilica (overall work in Portuguese), Piratininga; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, volume 1, São Paulo: USP, 1953, page 69: “Jgbaremuçu”
- Frei Onofre (1751) “Cebola”, in José Mariano da Conceição Velloso, editor, Dicionario portuguez, e brasiliano (overall work in Old Tupi and Portuguese), Lisbon: Officina Patriarcal, published 1795, page 1, column 23: “Ybaréma oçú”
- Anton Meisterburg (a. 1756) “Cebola”, in [Dicionário de Trier] (overall work in Portuguese and Old Tupi), Baixo Xingu, Pará, page 9v, column 1, line 1; republished as Jean-Claude Muller et al., editors, Dicionário de língua geral amazônica, Potsdam: University of Potsdam, 2019, , page 129: “Ybanémuçu”
- anonymous author (c. 1757) “Cebola”, in [Vocabulario Portuguez–Brasilico] (overall work in Portuguese); republished as Ernesto Ferreira França, compiler, Chrestomathia da lingua brazilica, Leipzig: F. A. Brockhaus, 1859, page 40: “Ybarêma uçû”
- anonymous author (18th century) “Cebola”, in Diccionario da lingua brazilica [Dictionary of the Brasílica Language][1] (overall work in Old Tupi and Portuguese), page 25v: “Ibarêma oçú”