-च
Konkani
Etymology
From Maharastri Prakrit 𑀘𑀺𑀅 (cia), from Ashokan Prakrit 𑀘𑁂𑀯 (ceva), from Sanskrit चैव (caiva), from च (ca) + एव (evá). Cognate with Marathi -च (-ċ).
Pronunciation
- IPA(key): /t͡s/
Particle
-च • (-ca) (Latin script -ch, Kannada script -ಚ)
- an emphatic particle
- होच म्हजो भाव
- hoċ mhaj̈ho bhāv
- This indeed is my brother.
- हांव केन्नाच मुंबई वचूंना
- hā̃v kennāċ mumbaī vaċū̃nā
- I haven't ever been to Mumbai
Usage notes
When modifying words that do not end in vowels, the particle changes to -ऊच (-ūċ):
- हांवेनूच सग्ळे काम केले
- hā̃venūċ sagḷe kām kele
- I myself did all the work
Marathi
Etymology
Inherited from Old Marathi -𑘓 (-ca), -𑘓𑘲 (-cī), from Maharastri Prakrit 𑀘𑀺𑀅 (cia), from Ashokan Prakrit 𑀘𑁂𑀯 (ceva), from Sanskrit चैव (caiva), from च (ca) + एव (evá). Cognate with Konkani -च (-ċ). Comparable in function to Gujarati જ (ja), Hindi ही (hī).
Pronunciation
- IPA(key): /t͡s/
Particle
-च़ • (-ċ)
Usage notes
-च (-ċ) is used to emphasise the word it modifies.[1]
Descendants
- → Hindi: -ईच (-īc) (dialectal)
References
- ^ Dhongde, Ramesh Vaman, Wali, Kashi (2009) Marathi, Amsterdam: John Benjamins Pub. Co., page 121
Further reading
- Berntsen, Maxine (1982–1983) “च”, in A Basic Marathi-English Dictionary, New Delhi: American Institute of Indian Studies
- Molesworth, James Thomas (1857) “च”, in A dictionary, Marathi and English, Bombay: Printed for government at the Bombay Education Society's Press
- दाते, यशवंत रामकृष्ण [Date, Yashwant Ramkrishna] (1932-1950) “च”, in महाराष्ट्र शब्दकोश (mahārāṣṭra śabdakoś) (in Marathi), पुणे [Pune]: महाराष्ट्र कोशमंडळ (mahārāṣṭra kośmaṇḍaḷ)