-도록
See also: 도록
Korean
Etymology
First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean -ᄃᆞ〮록〮 (Yale: -tólwók). The suffix also appeared as the modern form -도〮록〮 (Yale: -twólwók) as far back as in the fifteenth century.
The Idu spelling -巴只 (*-twolwok) is attested from earlier.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [to̞ɾo̞k̚]
- Phonetic hangul: [도록]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | dorok |
Revised Romanization (translit.)? | dolog |
McCune–Reischauer? | torok |
Yale Romanization? | tolok |
Suffix
-도록 • (-dorok)
- so that, so as to: a suffix used to indicate a purpose, goal of a certain action.
- to: a suffix used to show a degree, extent of an action.
- until: a suffix used to indicate that an action lasted until a certain point in time (likely until a certain state has nearly finished).
- a plain-style imperative suffix.
Usage notes
- 도록 (-dorok) is more common in the written language.
- 도록 (-dorok) is mostly interchangeable with -게 (-ge) with no significant difference in meaning except in the third sense, where -게 (-ge) would be considered grammatically incorrect.
See also
- -게 (-ge), -게끔 (-gekkeum), -게시리 (-gesiri)