-ot-

See also: Appendix:Variations of "ot"

Esperanto

Etymology

The o vowel of future-tense -os plus the t of the Latin/Romance/German passive perfect participle.

Pronunciation

  • IPA(key): /ot/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ot
  • Hyphenation: ot

Interfix

-ot-

  1. (nominal) -oto: One who will undergo the action of the root
    Example: ami (to love) → ‎amoto (one who will be loved)
  2. (adjectival) -ota: Undergoing the action of the root in the future (the passive future participle)
    Example: ami (to love) → ‎amota (about to be loved)
  3. (adverbial) -ote: The passive future participle
    Example: pafi (to shoot) → ‎pafote (about to be shot)
    pafote silentadus li.[1]
    He would remain silent even if he were about to be shot.

References

  1. ^ Being Colloquial in Esperanto: A Reference Guide, revised edition, David K. Jordan, 1999