-wi

See also: Appendix:Variations of "wi"

Indonesian

Etymology

Inherited from Malay -wi, from Arabic nisba suffix ـِيّ (-iyy).

Pronunciation

  • IPA(key): [-wi]

Suffix

-wi

  1. adjective suffix (with the meaning “related to ...”)

Alternative forms

Derived terms

Category Indonesian terms suffixed with -wi not found

Further reading

Malay

Etymology

Borrowed from Arabic.

Pronunciation

  • IPA(key): [-wi]
  • Hyphenation: -wi

Suffix

-wi (Jawi spelling ـوي)

  1. (after vowels or ⟨h⟩) alternative form of -i
    manusia (a human) + ‎-wi → ‎manusiawi (relating to humans)
    sejarah (history) + ‎-wi → ‎sejarawi (historical)

Derived terms

Category Malay terms suffixed with -wi not found

Ojibwe

Final

-wi

  1. to be a certain kind of (animate) thing or being
  2. to become a certain kind of (animate) thing or being

Usage notes

Final added to a noun stem to form a verb of being

Derived terms

See also

References

Ottawa

Suffix

-wi

  1. to be (animate)

References

Jerry Randolph Valentine (2001) Nishnaabemwin Reference Grammar, University of Toronto, page 319