DEA

See also: Appendix:Variations of "dea"

English

Proper noun

DEA

  1. (US) Initialism of Drug Enforcement Administration.
    • 2024 December 3, Alejandra Jaramillo and Jack Forrest, “Trump’s pick for DEA administrator withdraws from consideration”, in CNN[1]:
      When Trump announced Chronister as his pick Saturday, the president-elect said in a social media post: “As DEA Administrator, Chad will work with our great Attorney General, Pam Bondi, to secure the Border, stop the flow of Fentanyl, and other Illegal Drugs, across the Southern Border, and SAVE LIVES.”

Noun

DEA (plural DEAs)

  1. diethanolamine

Translations

Anagrams

Catalan

Noun

DEA m (invariable)

  1. initialism of Diploma d'Estudis Avançats (a tertiary education degree higher than a master's, but lower than a doctorate)

French

Pronunciation

  • Audio:(file)

Noun

DEA m (plural DEA)

  1. initialism of diplôme d'études approfondies (a tertiary education degree higher than a master's, but lower than a doctorate)

Noun

DEA f (plural DEA)

  1. abbreviation of diethanolamine

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdea/ [ˈd̪e.a]
  • Rhymes: -ea
  • Syllabification: DEA

Etymology 1

Noun

DEA m (plural DEA)

  1. acronym of Diploma de Estudios Avanzados (a tertiary education degree higher than a master's, but lower than a doctorate)

Etymology 2

Borrowed from English DEA (Drug Enforcement Administration).

Proper noun

DEA f

  1. Administración de Control de Drogas; DEA (Drug Enforcement Administration).
    • 2025 June 28, Sean Lyngaas, “El cártel de Sinaloa rastreó con un hacker a un funcionario del FBI y mató a posibles informantes, según Gobierno de EE.UU.”, in CNN en Español[2]:
      En los últimos años, el FBI, la DEA y el ejército estadounidense han utilizado técnicas avanzadas de vigilancia para intentar infiltrarse en el cártel de Sinaloa y el cártel Jalisco Nueva Generación, el otro gran cártel mexicano que, según las autoridades estadounidenses, introduce grandes cantidades de fentanilo mortal en Estados Unidos.
      (please add an English translation of this quotation)