Magindanaw
Maguindanao
Etymology
Either of the following:
- A blend of maginged (“resident”) + danaw (“lake”), which means “people residing at the lake” or “people of the flood”. Compare Maguindanao inged, and Maranao inged.
- From Malay maling (“thief, pirate”) + Malay danau (“lake”) or “pirates of the lake”, associated in Malay history with the worst types of pirates from the island, /l/ has shifted sound to /ɡ/. See also Old Javanese maliṅ ranu (“thieves of the lake”). Compare Malay lanun, and Iranun.
Pronunciation
- (Standard Maguindanaon) IPA(key): /maɡinˈdanau/ [mʌ.ɡɪɳˈɖa.ɳʌu̯], /maɡindaˈnau/ [mʌ.ɡɪɳ.ɖʌˈɳau̯]
- Rhymes: -anau, -au
- Syllabification: Ma‧gin‧da‧naw
Proper noun
Magindanaw or Magíndanáw (Jawi spelling مَݢِنْدَاْنَوْ or مَݢِنْدَنَوْ)
- Maguindanao
- (obsolete) the island of Mindanao
Derived terms
- Magindanawn
Related terms
Descendants
- → Malay: Magindanau
- → Spanish: Maguindánao
- → English: Maguindanao
- → Cebuano: Maguindanao
- → Tagalog: Maguindanao
- → Tagalog: Magindanaw, (obsolete) Mangindanaw
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /maˌɡindaˈnaw/ [mɐˌɣin̪.d̪ɐˈn̪aʊ̯]
- Rhymes: -aw
- IPA(key): /maɡinˈdanaw/ [mɐ.ɣɪn̪ˈd̪aː.n̪aʊ̯] (prescribed)
- Rhymes: -anaw
- IPA(key): /maˌɡindaˈnaw/ [mɐˌɣin̪.d̪ɐˈn̪aʊ̯]
- Syllabification: Ma‧gin‧da‧naw
Proper noun
Magíndanáw or Magindanaw (Baybayin spelling ᜋᜄᜒᜈ᜔ᜇᜈᜏ᜔)
- alternative form of Maguindanao
Noun
Magíndanáw or Magindanaw (Baybayin spelling ᜋᜄᜒᜈ᜔ᜇᜈᜏ᜔)
- alternative form of Maguindanao