Maka
See also: Appendix:Variations of "maka"
English
Etymology
Borrowed from Polish Mąka, and also from Tamil மகா (makā).
Proper noun
Maka (plural Makas)
- A surname.
Statistics
- According to the 2010 United States Census, Maka is the 35395th most common surname in the United States, belonging to 636 individuals. Maka is most common among White (59.28%) and Asian/Pacific Islander (27.99%) individuals.
Further reading
- Hanks, Patrick, editor (2003), “Maka”, in Dictionary of American Family Names, volume 2, New York: Oxford University Press, →ISBN, page 495.
Anagrams
Hausa
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Arabic مَكَّة (makka).
Pronunciation
Proper noun
Makà f
- Mecca (a city in Saudi Arabia)
Derived terms
- Ƙasar Maka (“Saudi Arabia”)
- (poetic) tsuntsun Maka (“peacock”, literally “bird of Mecca”)
Descendants
- → Nupe: Mákàn
Hawaiian
Etymology
From maka (“eye; beloved one”), also a short form of compound names containing this word.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ka/, [ˈmɐ.kə]
Proper noun
Maka
- a female or (less often) female given name from Hawaiian
Related terms
References
- Mary Kawena Pukui - Samuel H. Elbert, Hawaiian Dictionary, University of Hawaii Press 1986
- Hawaii State Archives: Marriage records Maka occurs in 19th century marriage records as the only name (mononym) of 21 women and 2 men.
Maranao
Proper noun
Maka
References
- A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
Ngazidja Comorian
Proper noun
Maka
Tagalog
Alternative forms
- Maca — obsolete, Spanish-based spelling
Etymology
Possibly from Malay Mekah, from Arabic مَكَّة (makka, “Mecca”). Compare Maranao Maka and Tausug Makka. Possible doublet of Meka.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈmaka/ [ˈmaː.xɐ]
- Rhymes: -aka
- Syllabification: Ma‧ka
Proper noun
Maka (Baybayin spelling ᜋᜃ) (archaic)
See also
References
- Blair, Emma Helen (1903) “Custom of the Tagalogs”, in The Philippine Islands, 1493-1803; explorations by early navigators, descriptions of the islands and their peoples, their history and records of the Catholic missions, as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the political, economic, commericial and religious conditions of those islands from their earliest relations with European nations to the beginning of the nineteenth century[1], volume 7, translation of original by Juan de Plasencia
Further reading
- “Maka”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Potet, Jean-Paul G. (2013) Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 174