Marta

See also: marta, MARTA, Márta, Mártá, martā, Märta, Marťa, and Martą

English

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmɑː(ɹ)tə/
  • Audio (Southern England):(file)

Proper noun

Marta

  1. A female given name, variant of Martha.
  2. a transliteration of the Macedonian, Russian, or Ukrainian female given name Ма́рта (Márta)

Derived terms

Anagrams

Catalan

Pronunciation

Proper noun

Marta f

  1. a female given name, equivalent to English Martha

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmarta]
  • Rhymes: -arta
  • Hyphenation: Mar‧ta

Etymology 1

Proper noun

Marta f

  1. a female given name, equivalent to English Martha
Declension

Further reading

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Proper noun

Marta

  1. animate genitive/accusative of Mars

Dutch

Pronunciation

  • Audio:(file)

Proper noun

Marta f

  1. Martha (biblical character)

Estonian

Proper noun

Marta

  1. Martha (biblical character)
  2. a female given name of biblical origin

Faroese

Proper noun

Marta f

  1. a female given name
  2. (biblical) Martha

Usage notes

Matronymics

  • son of Marta: Martuson
  • daughter of Marta: Martudóttir

Declension

singular
indefinite
nominative Marta
accusative Martu
dative Martu
genitive Martu

German

Alternative forms

Pronunciation

  • Audio:(file)

Proper noun

Marta

  1. Martha (biblical character)
  2. a female given name, equivalent to English Martha

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmar̥ta/
    Rhymes: -ar̥ta

Proper noun

Marta f (proper noun, genitive singular Mörtu)

  1. Martha (biblical character)
  2. a female given name

Declension

Declension of Marta (sg-only feminine)
indefinite singular
nominative Marta
accusative Mörtu
dative Mörtu
genitive Mörtu

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmar.ta/
  • Rhymes: -arta
  • Hyphenation: Màr‧ta

Proper noun

Marta f

  1. Martha (biblical character)
  2. a female given name of biblical origin

Anagrams

Latin

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Proper noun

Marta m sg (genitive Martae); first declension

  1. a river in Latium, now still called this way

Declension

First-declension noun, singular only.

singular
nominative Marta
genitive Martae
dative Martae
accusative Martam
ablative Martā
vocative Marta

References

  • Marta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Marta”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Latvian

Etymology

First recorded as a given name of Latvians in 1591. Cognate to English Martha.

Proper noun

Marta f

  1. Martha (biblical character)
  2. a female given name

References

  • Klāvs Siliņš: Latviešu personvārdu vārdnīca. Riga "Zinātne" 1990, →ISBN
  • [1] Population Register of Latvia: Marta was the only given name of 4209 persons in Latvia on May 21st 2010.

Norwegian

Proper noun

Marta

  1. Martha (biblical character)
  2. a female given name, equivalent to English Martha; variant forms Martha, Marte, Marthe

Occitan

Proper noun

Marta f (Languedoc, Limousin)

  1. a female given name, equivalent to English Martha

Derived terms

  • Marta fila, puèi debana

References

  • Yves Lavalade, Dictionnaire d'usage occitan/français - Limousin, Marche, Périgord, Institut d'Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, →ISBN, page 377.
  • Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 405.

Polish

Etymology

Learned borrowing from Latin Martha, from Ancient Greek Μάρθα (Mártha), from Aramaic מָרְתָא (mārtā).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmar.ta/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -arta
  • Syllabification: Mar‧ta

Proper noun

Marta f

  1. a female given name, equivalent to English Martha

Declension

Further reading

  • Marta in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Latin Martha, from Ancient Greek Μάρθα (Mártha), from Aramaic מָרְתָא.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈmaʁ.tɐ/ [ˈmah.tɐ]
    • (São Paulo) IPA(key): /ˈmaɾ.tɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈmaʁ.tɐ/ [ˈmaχ.tɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈmaɻ.ta/

  • Rhymes: (Portugal, São Paulo) -aɾtɐ, (Brazil) -aʁtɐ
  • Homophone: marta
  • Hyphenation: Mar‧ta

Proper noun

Marta f (plural Martas)

  1. a female given name from Aramaic, equivalent to English Martha
  2. (biblical) Martha (sister of Lazarus and Mary)

Romanian

Pronunciation

  • Audio:(file)

Proper noun

Marta f

  1. a female given name

Slovak

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmarta/

Proper noun

Marta f (genitive singular Marty, nominative plural Marty, declension pattern of žena)

  1. a female given name

Declension

Further reading

  • Marta”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025

Slovene

Proper noun

Marta f

  1. a female given name

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmaɾta/ [ˈmaɾ.t̪a]
  • Rhymes: -aɾta
  • Syllabification: Mar‧ta

Proper noun

Marta f

  1. a female given name, equivalent to English Martha
  2. Martha (biblical character)

Further reading

Swedish

Pronunciation

  • Audio:(file)

Proper noun

Marta c (genitive Martas)

  1. Martha (biblical character).
  2. a female given name, equivalent to English Martha

Anagrams