Murzyn zrobił swoje, Murzyn może odejść
See also: murzyn zrobił swoje, murzyn może odejść
Polish
Etymology
Literally, “[the] Negro has done his job, [the] Negro can go”. Calque of German der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. From Friedrich Schiller's play Fiesco (1782).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmu.ʐɘn ˈzrɔ.biw ˈsfɔ.jɛ |ˈmu.ʐɘn ˈmɔ.ʐɛ ˈɔ.dɛjɕt͡ɕ/
- Syllabification: [please specify syllabification manually]
Proverb
Murzyn zrobił swoje, Murzyn może odejść
- (idiomatic, possibly offensive) alternative letter-case form of murzyn zrobił swoje, murzyn może odejść
Further reading
- Murzyn zrobił swoje, Murzyn może odejść in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- Murzyn zrobił swoje, Murzyn może odejść in Polish dictionaries at PWN