See also: Appendix:Variations of "pasi"
Finnish
Etymology
Medieval spoken form of the Latin saint's name Basilius, ultimately from Ancient Greek Βασίλειος (Basíleios), cognate to English Basil. Also recorded as a diminutive of Paavo (“Paul”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑsi/, [ˈpɑ̝s̠i]
- Rhymes: -ɑsi
- Syllabification(key): Pa‧si
- Hyphenation(key): Pa‧si
Proper noun
Pasi
- a male given name
1988, Per Maaranniitty, Saat anteeksi, Suomi, Lohiranta:Laserman, →ISBN, page 132:― ( - - - ) Mitä tarkoittaa muuten ’Pasi’?
―Se tarkoittaa ’hän-joka-ei-näy-pimeässä’, Pasi sanoi upottaen hampaansa Birgitin kaulaan. ―Olen vampyyri.
―Mutta eihän kukaan―äsh.
―Ei se tarkoita mitään. Ellei se sitten ole suomennos nimestä Basileus.- ― ( - - - ) What does Pasi mean, by the way?
―It means 'he-who-cannot-be-seen-in-the-dark', Pasi said and sank his teeth in Birgit's neck. ―I'm a vampire.
―But it's not like―argh.
―It doesn't mean anything. Unless it's some kind of derivation from Basileus.
1994, Arne Nevanlinna, Isän maa, WSOY, →ISBN, page 132:Historiaa opettaessaan hän väänsi Fredrik Barbarossan suomenkieliseen asuun Pasi Punaparta. Sukunimen käännös oli helpommin ymmärrettävä kuin etunimen, mutta Linnoven selitys oli yksinkertainen: Fredriksberg on Pasila, siis Fredrik on Pasi.- When he taught history, he turned Frederick Barbarossa's name into a Finnish form, Pasi Punaparta. It was easier to understand how the surname was translated than the first name, but Linnove had a simple explanation: Fredriksberg is Pasila, so Fredrik is Pasi.
2013, Minna Lindgren, Kuolema Ehtoolehdossa, Teos, →ISBN, page 8:Sinähän niin pidät Terosta, Siiri. Oliko hänen nimensä Tero vai Pasi? Oletteko huomanneet, että nuorten miesten nimet ovat nykyään tällaisia kirveeniskuja: Tero, Pasi, Vesa, Tomi.- Seeing as you like Tero so much, Siiri... was he named Tero or Pasi? Haven't you noticed that all young men have these names that are like axe blows: Tero, Pasi, Vesa, Tomi.
- a Finnish surname transferred from the given name
Declension
| Inflection of Pasi (Kotus type 5/risti, no gradation)
|
| nominative
|
Pasi
|
Pasit
|
| genitive
|
Pasin
|
Pasien
|
| partitive
|
Pasia
|
Paseja
|
| illative
|
Pasiin
|
Paseihin
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pasi
|
Pasit
|
| accusative
|
nom.
|
Pasi
|
Pasit
|
| gen.
|
Pasin
|
| genitive
|
Pasin
|
Pasien
|
| partitive
|
Pasia
|
Paseja
|
| inessive
|
Pasissa
|
Paseissa
|
| elative
|
Pasista
|
Paseista
|
| illative
|
Pasiin
|
Paseihin
|
| adessive
|
Pasilla
|
Paseilla
|
| ablative
|
Pasilta
|
Paseilta
|
| allative
|
Pasille
|
Paseille
|
| essive
|
Pasina
|
Paseina
|
| translative
|
Pasiksi
|
Paseiksi
|
| abessive
|
Pasitta
|
Paseitta
|
| instructive
|
—
|
Pasein
|
| comitative
|
See the possessive forms below.
|
| first-person singular possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pasini
|
Pasini
|
| accusative
|
nom.
|
Pasini
|
Pasini
|
| gen.
|
Pasini
|
| genitive
|
Pasini
|
Pasieni
|
| partitive
|
Pasiani
|
Pasejani
|
| inessive
|
Pasissani
|
Paseissani
|
| elative
|
Pasistani
|
Paseistani
|
| illative
|
Pasiini
|
Paseihini
|
| adessive
|
Pasillani
|
Paseillani
|
| ablative
|
Pasiltani
|
Paseiltani
|
| allative
|
Pasilleni
|
Paseilleni
|
| essive
|
Pasinani
|
Paseinani
|
| translative
|
Pasikseni
|
Paseikseni
|
| abessive
|
Pasittani
|
Paseittani
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
Paseineni
|
| second-person singular possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pasisi
|
Pasisi
|
| accusative
|
nom.
|
Pasisi
|
Pasisi
|
| gen.
|
Pasisi
|
| genitive
|
Pasisi
|
Pasiesi
|
| partitive
|
Pasiasi
|
Pasejasi
|
| inessive
|
Pasissasi
|
Paseissasi
|
| elative
|
Pasistasi
|
Paseistasi
|
| illative
|
Pasiisi
|
Paseihisi
|
| adessive
|
Pasillasi
|
Paseillasi
|
| ablative
|
Pasiltasi
|
Paseiltasi
|
| allative
|
Pasillesi
|
Paseillesi
|
| essive
|
Pasinasi
|
Paseinasi
|
| translative
|
Pasiksesi
|
Paseiksesi
|
| abessive
|
Pasittasi
|
Paseittasi
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
Paseinesi
|
| first-person plural possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pasimme
|
Pasimme
|
| accusative
|
nom.
|
Pasimme
|
Pasimme
|
| gen.
|
Pasimme
|
| genitive
|
Pasimme
|
Pasiemme
|
| partitive
|
Pasiamme
|
Pasejamme
|
| inessive
|
Pasissamme
|
Paseissamme
|
| elative
|
Pasistamme
|
Paseistamme
|
| illative
|
Pasiimme
|
Paseihimme
|
| adessive
|
Pasillamme
|
Paseillamme
|
| ablative
|
Pasiltamme
|
Paseiltamme
|
| allative
|
Pasillemme
|
Paseillemme
|
| essive
|
Pasinamme
|
Paseinamme
|
| translative
|
Pasiksemme
|
Paseiksemme
|
| abessive
|
Pasittamme
|
Paseittamme
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
Paseinemme
|
| second-person plural possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pasinne
|
Pasinne
|
| accusative
|
nom.
|
Pasinne
|
Pasinne
|
| gen.
|
Pasinne
|
| genitive
|
Pasinne
|
Pasienne
|
| partitive
|
Pasianne
|
Pasejanne
|
| inessive
|
Pasissanne
|
Paseissanne
|
| elative
|
Pasistanne
|
Paseistanne
|
| illative
|
Pasiinne
|
Paseihinne
|
| adessive
|
Pasillanne
|
Paseillanne
|
| ablative
|
Pasiltanne
|
Paseiltanne
|
| allative
|
Pasillenne
|
Paseillenne
|
| essive
|
Pasinanne
|
Paseinanne
|
| translative
|
Pasiksenne
|
Paseiksenne
|
| abessive
|
Pasittanne
|
Paseittanne
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
Paseinenne
|
| third-person possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pasinsa
|
Pasinsa
|
| accusative
|
nom.
|
Pasinsa
|
Pasinsa
|
| gen.
|
Pasinsa
|
| genitive
|
Pasinsa
|
Pasiensa
|
| partitive
|
Pasiaan Pasiansa
|
Pasejaan Pasejansa
|
| inessive
|
Pasissaan Pasissansa
|
Paseissaan Paseissansa
|
| elative
|
Pasistaan Pasistansa
|
Paseistaan Paseistansa
|
| illative
|
Pasiinsa
|
Paseihinsa
|
| adessive
|
Pasillaan Pasillansa
|
Paseillaan Paseillansa
|
| ablative
|
Pasiltaan Pasiltansa
|
Paseiltaan Paseiltansa
|
| allative
|
Pasilleen Pasillensa
|
Paseilleen Paseillensa
|
| essive
|
Pasinaan Pasinansa
|
Paseinaan Paseinansa
|
| translative
|
Pasikseen Pasiksensa
|
Paseikseen Paseiksensa
|
| abessive
|
Pasittaan Pasittansa
|
Paseittaan Paseittansa
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
Paseineen Paseinensa
|
|
Derived terms
Statistics
- Pasi is the 30th most common male given name in Finland, belonging to 17,793 male individuals (and as a middle name to 1,213 more), according to February 2023 data from the Digital and Population Data Services Agency of Finland.
- The surname Pasi belongs to 241 individuals, according to February 2023 data from the Digital and Population Data Services Agency of Finland.
Anagrams
Italian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Proper noun
Pasi m or f by sense
- a surname
Anagrams