Reconstruction:Latin/basto

This Latin entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Latin

Etymology 1

Possibly from Ancient Greek βαστάζω (bastázō, to carry, bear (weight)).[1]

Pronunciation

Verb

*bastō (present infinitive *bastāre, perfect active *bastāvī, supine *bastātum); first conjugation[1] (Proto-Italo-Western-Romance)

  1. be enough or sufficient
  2. to carry, support
Descendants
  • Asturian: bastar
  • Italian: bastare
  • Old French: baster
    • Middle French: baster (to put a packsaddle on)
    • Middle French: bast (packsaddle)
  • Old Galician-Portuguese:
  • Old Occitan: bastar
  • Old Spanish: bastar
  • Sicilian: abbastari, vastari (scn)

Etymology 2

From bastum +‎ -ō, -ōn-.

Pronunciation

  • IPA(key): /basˈtone/ (oblique)

Noun

*bastō m (oblique *bastōnem); third declension (Proto-Italo-Western-Romance)

  1. stick, rod
Descendants

References

  1. 1.0 1.1 Coromines, Joan (1961) “BASTAR”, in Breve diccionario etimológico de la lengua castellana [Brief etymological dictionary of the Spanish language] (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN, page 89