Reconstruction:Proto-Slavic/meďa
Proto-Slavic
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *medjas, *medjāˀ, from Proto-Indo-European *medʰyeh₂.
Both of these are, ultimately, the feminine form of Proto-Indo-European *médʰyos.
Baltic cognates include Lithuanian mẽdis (“tree”), mẽdžias (“forest”), mẽdė (“forest”), Latvian mežs (“forest”), Old Prussian median (“forest”).[1]
Indo-European cognates include Sanskrit मध्य (mádhya, “middle, located in the middle”), Latin medius (“middle”), Gothic 𐌼𐌹𐌳𐌾𐌹𐍃 (midjis, “middle”), Ancient Greek μέσσος (méssos), μέσος (mésos, “middle of, between, amidst”), Old Irish mide (“medium”), Old Armenian մէջ (mēǰ, “middle, midst; inside, interior”), Proto-Germanic *midjaz (“middle, mid”).
Noun
Inflection
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | *meďà | *mèďi | *meďę̇̀ |
genitive | *meďę̇̀ | *meďù | *mèďь |
dative | *meďì | *meďàma | *meďàmъ |
accusative | *meďǫ̀ | *mèďi | *meďę̇̀ |
instrumental | *meďèjǫ, *mèďǫ** | *meďàma | *meďàmī |
locative | *meďì | *meďù | *meďàsъ, *meďàxъ* |
vocative | *meďe | *mèďi | *meďę̇̀ |
* -asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ.
** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).
Derived terms
Descendants
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
Further reading
- Vasmer, Max (1964–1973) “межа”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Trubachyov, Oleg, editor (1992), “*medja”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 18 (*matoga – *mękyšьka), Moscow: Nauka, →ISBN, page 45
References
- ↑ 1.0 1.1 Derksen, Rick (2008) “*medjà”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 305: “f. jā (b) ‘border, boundary, balk’”
- ^ Olander, Thomas (2001) “medja medjě”, in Common Slavic Accentological Word List[1], Copenhagen: Editiones Olander: “b (NA 92, 141; SA 20); b/c (PR 135) boundary”