Reconstruction:Proto-West Germanic/falskī
Proto-West Germanic
Etymology
From *falskōn (“to falsify, counterfeit”) + *-ī (adjective suffix). Alternatively reconstructed as *falsk, dissimilated from earlier *falsisk, from Latin falsum (“falsehood, forgery”) + *-isk (adjectival suffix).
Adjective
*falskī
Inflection
| ja-stem | |||
|---|---|---|---|
| Singular | Masculine | ||
| Nominative | *falskī | ||
| Genitive | *falskijas | ||
| Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
| Nominative | *falskī | *falskiju | *falskī |
| Accusative | *falskijanā | *falskijā | *falskī |
| Genitive | *falskijas | *falskijeʀā | *falskijas |
| Dative | *falskijumē | *falskijeʀē | *falskijumē |
| Instrumental | *falskiju | *falskijeʀu | *falskiju |
| Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
| Nominative | *falskijē | *falskijō | *falskiju |
| Accusative | *falskijā | *falskijā | *falskiju |
| Genitive | *falskijeʀō | *falskijeʀō | *falskijeʀō |
| Dative | *falskijēm, *falskijum | *falskijēm, *falskijum | *falskijēm, *falskijum |
| Instrumental | *falskijēm, *falskijum | *falskijēm, *falskijum | *falskijēm, *falskijum |
Alternative reconstructions
- *falsk
Reconstruction notes
Middle Germanic forms converged with cognate Old French borrowing fals (“false”).
Descendants
Further reading
- Philippa, Marlies, Debrabandere, Frans, Quak, Arend, Schoonheim, Tanneke, van der Sijs, Nicoline (2003–2009) “vals”, in Etymologisch woordenboek van het Nederlands[1] (in Dutch), Amsterdam: Amsterdam University Press