abandono
See also: abandonó
Catalan
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [ə.βənˈdo.nu]
- IPA(key): (Balearic) [ə.bənˈdo.no]
- IPA(key): (Valencia) [a.banˈdo.no]
Verb
abandono
- first-person singular present indicative of abandonar
Esperanto
Etymology
From Old French abandoner.
Pronunciation
- IPA(key): /abanˈdono/
Audio: (file) - Rhymes: -ono
- Hyphenation: a‧ban‧do‧no
Noun
abandono (accusative singular abandonon, plural abandonoj, accusative plural abandonojn)
Derived terms
- abandoni (“to relinquish”)
- abandonismo (“fear of abandonment”)
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /abanˈdono/ [a.β̞an̪ˈd̪o.nʊ]
- Rhymes: -ono
- Hyphenation: a‧ban‧do‧no
Etymology 1
Noun
abandono m (plural abandonos)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
abandono
- first-person singular present indicative of abandonar
Further reading
- “abandono”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Interlingua
Noun
abandono (plural abandonos)
- abandonment, action of abandoning.
- state of being abandoned
- the abandon
Related terms
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /a.banˈdo.no/
- Rhymes: -ono
- Hyphenation: a‧ban‧dó‧no
Noun
abandono m (plural abandoni)
- (obsolete) alternative form of abbandono
Further reading
- abandóno in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
Anagrams
Mirandese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): [a.bɐ̃ˈdo.nu]
Noun
abandono m (plural abandonos)
- abandonment (act of abandoning)
- (uncountable) the state of abandonment
Papiamentu
Etymology
Noun
abandono
Portuguese
Etymology 1
Deverbal from abandonar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.bɐ̃ˈdõ.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.bɐ̃ˈdo.no/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.bɐ̃ˈdo.nu/ [ɐ.βɐ̃ˈdo.nu]
- Rhymes: -onu
- Hyphenation: a‧ban‧do‧no
Audio (Central-West Brazil): (file)
Noun
abandono m (plural abandonos)
- abandonment (act of abandoning)
- (uncountable) the state of abandonment
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.bɐ̃ˈdõ.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.bɐ̃ˈdo.no/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.bɐ̃ˈdɔ.nu/ [ɐ.βɐ̃ˈdɔ.nu]
- Rhymes: (Portugal) -ɔnu, (Brazil) -õnu
- Hyphenation: a‧ban‧do‧no
Verb
abandono
- first-person singular present indicative of abandonar
Further reading
- “abandono” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /abanˈdono/ [a.β̞ãn̪ˈd̪o.no]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ono
- Syllabification: a‧ban‧do‧no
Etymology 1
Deverbal from abandonar.
Noun
abandono m (plural abandonos)
- abandonment
- miedo al abandono ― fear of abandonment
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
abandono
- first-person singular present indicative of abandonar
Further reading
- “abandono”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish abandono.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔabanˈdono/ [ʔɐ.bɐn̪ˈd̪oː.n̪o]
- Rhymes: -ono
- Syllabification: a‧ban‧do‧no
Noun
abandono (Baybayin spelling ᜀᜊᜈ᜔ᜇᜓᜈᜓ)
- abandonment
- Synonyms: kapabayaan, pagpapabaya, pag-abandona
- neglect; negligence
- Synonyms: kapabayaan, pagpapabaya, pag-abandona
Further reading
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 1