abubilla
Fala
Etymology
Borrowed from Spanish abubilla.
Pronunciation
- IPA(key): /abuˈbiʎa/
- Rhymes: -iʎa
- Syllabification: a‧bu‧bi‧lla
Noun
abubilla f (plural abubillas)
- (Mañegu, Valverdeñu) a hoopoe, especially a Eurasian hoopoe
- Synonyms: galu de campu (Lagarteiru, Valverdeñu), popa (Valverdeñu)
Usage notes
- Considered a Castilianism in Valverdeñu, which also uses the inherited term popa.
References
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[2], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Spanish
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *upupella, diminutive of Latin upupa.
Pronunciation
- IPA(key): /abuˈbiʝa/ [a.β̞uˈβ̞i.ʝa] (most of Spain and Latin America)
- IPA(key): /abuˈbiʎa/ [a.β̞uˈβ̞i.ʎa] (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- IPA(key): /abuˈbiʃa/ [a.β̞uˈβ̞i.ʃa] (Buenos Aires and environs)
- IPA(key): /abuˈbiʒa/ [a.β̞uˈβ̞i.ʒa] (elsewhere in Argentina and Uruguay)
Audio (Venezuela): (file)
- Rhymes: -iʝa (most of Spain and Latin America)
- Rhymes: -iʎa (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- Rhymes: -iʃa (Buenos Aires and environs)
- Rhymes: -iʒa (elsewhere in Argentina and Uruguay)
- Syllabification: a‧bu‧bi‧lla
Noun
abubilla f (plural abubillas)
- hoopoe (the bird Upupa epops)
Synonyms
- abubute (Ávila)
- gurgute, cututa, cutut, papute, cucute y cuscut (Aragón)
- apupu, tabobo (Canary Islands)
- bubidilla (León)
- bubulilla (Burgos)
- poipa (Extremadura)[1]
Derived terms
- abubilla africana
- abubilla euroasiática
References
- ^ “El ave de los 100 nombres”, in National Geographic[1], 26 August 2019, archived from the original on 27 June 2022
Further reading
- “abubilla”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024