adrími

Old Irish

Etymology

From ad- +‎ rím, from Proto-Celtic *rīmā (number).

Pronunciation

  • IPA(key): [aðˈr͈ʲiːβ̃ʲi]

Verb

ad·rími (prototonic ·áirmi, verbal noun áram)

  1. to count
  2. to count, reckon, consider [with ar (+ dative) ‘as’]
  3. to record

Conjugation

Complex, class A II present, s preterite, f future, a subjunctive
active passive
singular plural singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present indicative deut. ad·rímiu ad·rími ad·rími ad·rímet ad·rímther ad·rímter
prot. ·áirmim, ·áirmiu ·áirmi ·áirmi
imperfect indicative deut. ad·rímtis
prot.
preterite deut.
prot.
perfect deut. ad·rurmius ad·ruirim ad·ruirmisset ad·ruirmed
prot. ·árraim
future deut. ad·rímfem ad·rímfiter, ad·rímfetar
prot.
conditional deut. ad·rímfinn
prot.
present subjunctive deut. ad·ríme ad·rímet ad·rímther
prot. ·árim ·árimther
past subjunctive deut. ad·rímed
prot. ·áirmed ·áirmitis
imperative
verbal noun árem
past participle
verbal of necessity aírmthi

Quotations

  • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 2d7
    a n‑adruirmed do Abracham .i. fírinne tri híris
    what has been counted unto Abraham even righteousness through faith
  • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 13d7
    áirmi-som ón ar chumscugud
    he does not count that as change

For more quotations using this term, see Citations:adrími.

Descendants

  • Irish: áirigh

Mutation

Mutation of ad·rími
radical lenition nasalization
ad·rími
also ad·rrími
ad·rími
pronounced with /ɾʲ-/
ad·rími
also ad·rrími

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading