almeja
See also: almeją
Polish
Etymology
Borrowed from French almée.[1] First attested in the mid 19th c..[1]
Pronunciation
- IPA(key): /alˈmɛ.ja/
Audio 1: (file) Audio 2: (file) - Rhymes: -ɛja
- Syllabification: al‧me‧ja
Noun
almeja f
Declension
Declension of almeja
References
- ↑ 1.0 1.1 Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “almeja”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
Further reading
- almeja in Polish dictionaries at PWN
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “almeja”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 26
Portuguese
Verb
almeja
- inflection of almejar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Etymology
Probably from Arabic الْمَحَار (al-maḥār). Compare Portuguese amêijoa.
Pronunciation
- IPA(key): /alˈmexa/ [alˈme.xa]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -exa
- Syllabification: al‧me‧ja
Noun
almeja f (plural almejas)
- clam, cockle
- (vulgar, slang) cunt
- Synonyms: see Thesaurus:vagina
Derived terms
Further reading
- “almeja”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024