amargo
Asturian
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmaɾɡo/ [aˈmaɾ.ɣ̞o]
Audio: (file) - Rhymes: -aɾɡo
- Syllabification: a‧mar‧go
Adjective
amargo
- neuter of amargu
Catalan
Verb
amargo
- first-person singular present indicative of amargar
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese amaro (“bitter”) (from Latin amārus), modified by influence from the verb amargar. Compare Portuguese amargo, Spanish amargo.
Pronunciation
- Rhymes: -aɾɡo
- Rhymes: -aɾħo
- Hyphenation: a‧mar‧go
Adjective
amargo (feminine amarga, masculine plural amargos, feminine plural amargas)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “amargo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Javanese
Romanization
amargo
Ladino
Etymology
Adjective
amargo (feminine amarga, masculine plural amargos, feminine plural amargas)
Related terms
Portuguese
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese amaro (“bitter”) (from Latin amārus), modified by influence from the verb amargar. Compare Galician and Spanish amargo.
Alternative forms
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈmaʁ.ɡu/ [aˈmaɦ.ɡu]
- (São Paulo) IPA(key): /aˈmaɾ.ɡu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /aˈmaʁ.ɡu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈmaɻ.ɡo/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈmaɾ.ɡu/ [ɐˈmaɾ.ɣu]
- Hyphenation: a‧mar‧go
Adjective
amargo (feminine amarga, masculine plural amargos, feminine plural amargas)
- referring to an unpleasant taste
- (figurative) sad, gloomy, sorrowful
- (figurative) rigid, strict, intolerant
- (figurative) resentful
Related terms
Further reading
- “amargo” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Etymology 2
Verb
amargo
- first-person singular present indicative of amargar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmaɾɡo/ [aˈmaɾ.ɣ̞o]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -aɾɡo
- Syllabification: a‧mar‧go
Etymology 1
From Old Spanish amaro (“bitter”) (from Latin amārus), modified by influence from the verb amargar.[1] Compare with English amaroid.
Adjective
amargo (feminine amarga, masculine plural amargos, feminine plural amargas)
Derived terms
Descendants
- → Sardinian: amargu
Noun
amargo m (plural amargos)
- bitterness
- Synonym: amargura
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
amargo
- first-person singular present indicative of amargar
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “amargo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 233
Further reading
- “amargo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish amargo, from Old Spanish amaro (“bitter”), from Latin amārus.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈmaɾɡo/ [ʔɐˈmaɾ.ɡo]
- Rhymes: -aɾɡo
- Syllabification: a‧mar‧go
Adjective
amargo (Baybayin spelling ᜀᜋᜇ᜔ᜄᜓ)
Related terms
Further reading
- “amargo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018