amargoso
Bikol Central
Pronunciation
- IPA(key): /ʔamaɾˈɡoso/ [ʔa.maɾˈɡo.so]
- Hyphenation: a‧mar‧go‧so
Noun
amargoso (Basahan spelling ᜀᜋᜍ᜔ᜄᜓᜐᜓ)
- alternative form of marigoso
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese amargoso (13th century, Cantigas de Santa Maria): amargo + -oso, or less likely a Vulgar Latin root *amāricōsus, from Latin amārus. Compare Spanish amargoso, Sardinian marigosu, Dalmatian marcus.
Pronunciation
- Rhymes: -oso
- Hyphenation: a‧mar‧go‧so
Adjective
amargoso (feminine amargosa, masculine plural amargosos, feminine plural amargosas)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “amargoso”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “amargos”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “amargoso”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “amargoso”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “amargoso”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
From amargo + -oso, or less likely a Vulgar Latin root *amāricōsus, from Latin amārus. Compare Spanish amargoso, Sardinian marigosu, Dalmatian marcus.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.maʁˈɡo.zu/ [a.maɦˈɡo.zu]
- (São Paulo) IPA(key): /a.maɾˈɡo.zu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.maʁˈɡo.zu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.maɻˈɡo.zo/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.mɐɾˈɡo.zu/ [ɐ.mɐɾˈɣo.zu]
- Hyphenation: a‧mar‧go‧so
Adjective
amargoso (feminine amargosa, masculine plural amargosos, feminine plural amargosas, metaphonic)
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /amaɾˈɡoso/ [a.maɾˈɣ̞o.so]
- Rhymes: -oso
- Syllabification: a‧mar‧go‧so
Adjective
amargoso (feminine amargosa, masculine plural amargosos, feminine plural amargosas)
Further reading
- “amargoso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish amargoso (“bitterish”). Compare Bikol Central marigoso.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔamaɾˈɡoso/ [ʔɐ.mɐɾˈɡoː.so]
- Rhymes: -oso
- Syllabification: a‧mar‧go‧so
Noun
amargoso (Baybayin spelling ᜀᜋᜇ᜔ᜄᜓᜐᜓ)