anak sa engkanto
Cebuano
Etymology
Literally, “child of an engkanto (supernatural being)”, as it is believed that the condition results from an engkanto father and a human mother.
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaˌnak sa ʔeŋˈkanto/ [ʔɐˌn̪ak s̪ɐ ʔeŋˈkan̪.t̪o]
- Hyphenation: a‧nak‧sa‧eng‧kan‧to
Noun
anák sa engkanto (Badlit spelling ᜀᜈᜃ᜔ ᜐ ᜁᜅ᜔ᜃᜈ᜔ᜆᜓ)
References
- John U. Wolff (1972) A dictionary of Cebuano Visayan[1] (overall work in Cebuano and English), Ithaca, NY: Cornell University Press