anaphora

English

WOTD – 27 February 2006

Alternative forms

Etymology

From Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, a carrying back), from ἀνά (aná, up) + φέρω (phérō, I carry).

Pronunciation

  • IPA(key): /ænəˈfɔɹə/, /ənˈæfəɹə/
    • Audio (Southern England):(file)

Noun

anaphora (countable and uncountable, plural anaphoras or anaphora)

Examples (rhetoric)
  • They didn't speak. They didn't stand. They didn't even look up when I came in.
  • “Mad world! Mad kings! Mad composition!”
    Shakespeare, King John (II i.)
Examples (expression referring to a preceding expression)
  • That's John's car. He [referring to "John"] won't want to see you sitting on it [referring to the car].
  • John had a drink. So did [referring to "had a drink"] Mark.
  • John had been feeling rather dehydrated. Mark was even more so [referring to "dehydrated"].
  1. (rhetoric) The repetition of a phrase at the beginning of phrases, sentences, or verses, used for emphasis.
    Antonyms: epiphora, epistrophe
    • 1835, L[arret] Langley, “[Rhetorical Turns.] Anaphora.”, in A Manual of the Figures of Rhetoric, [], Doncaster, South Yorkshire: [] C. White, [], →OCLC, page 73:
      Anaphora elegantly begins
      With the same word or phrase successive lines.
  2. (linguistics) An expression that refers to a preceding expression.
    Antonym: cataphora
    Hypernym: endophora
    Coordinate terms: exophora, homophora
  3. (Christianity) The most solemn part of the Divine Liturgy or the Mass during which the offerings of bread and wine are consecrated as body and blood of Christ.
    Synonym: Eucharistic Prayer
    Meronyms: epiclesis, preface, Sanctus, sursum corda

Usage notes

  • In linguistics, the terms anaphor and anaphora are sometimes used interchangeably, although in some theories, a distinction is made between them. See the Wikipedia article.

Derived terms

Translations

See also

Noun

anaphora

  1. plural of anaphor

Further reading