anduriña
Fala
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese andorỹa, from Vulgar Latin *harundina, from Latin hirundō. Doublet of golondrina.
Pronunciation
- IPA(key): /anduˈɾiɲa/
- Rhymes: -iɲa
- Syllabification: an‧du‧ri‧ña
Noun
anduriña f (plural anduriñas)
- (Lagarteiru, Mañegu) swallow (any bird of the Hirundinidae family)
- Synonym: golondrina (Valverdeñu)
References
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Galician
Alternative forms
- andolía, andulía, andoriña
- andurinha, andorinha (reintegrationist)
Etymology
From Old Galician-Portuguese andorỹa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from a Vulgar Latin root *harundina, from hirundina-, from Latin hirundō, hirundine; cf. also harundō, which may have influenced it. Cognate with Portuguese andorinha.
Pronunciation
- IPA(key): /anduˈɾiɲa/ [an̪.d̪uˈɾi.ɲɐ]
- Rhymes: -iɲa
- Hyphenation: an‧du‧ri‧ña
Noun
anduriña f (plural anduriñas)
- barn swallow (Hirundo rustica)
- unha anduriña soa non fai verán ― one swallow does not make a summer (proverb)
- a sheep who guides the flock
- scallop
Derived terms
- anduriña de mar
- Anduriñas
- herba da anduriña
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “anduriña”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “anduriña”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “andoriña”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “anduriña”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025