angor
English
Etymology
From Latin angor. Doublet of anger via Proto-Indo-European *h₂énǵʰos.
Pronunciation
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA or enPR then please add some! |
- Homophone: anger
Noun
angor
- (medicine, dated) Great anxiety accompanied by painful constriction at the upper part of the belly, often with palpitation and oppression.
Related terms
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “angor”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
- nagor, grano, organ, rango, groan, rag on, Goran, Organ, Ongar, Agron, argon, Garon, Rogan, Grano, Ragon, orang, Ronga
Eastern Bontoc
Noun
angor
French
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
angor m (uncountable)
- angina pectoris
- Synonym: angine de poitrine
Further reading
- “angor”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
Etymology
From angō (“I throttle, strangle; I torment, trouble, vex”) + -or, possibly inherited from Proto-Indo-European *h₂énǵʰos (“squeezing, strangulation; distress, anxiety, tribulation, affliction”, s-stem); compare Old Norse angr (whence English anger), Sanskrit अंहस् (áṃhas) and Avestan 𐬄𐬰𐬀𐬵 (ązah).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈaŋ.ɡɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaŋ.ɡor]
Noun
angor m (genitive angōris); third declension
Declension
Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | angor | angōrēs |
genitive | angōris | angōrum |
dative | angōrī | angōribus |
accusative | angōrem | angōrēs |
ablative | angōre | angōribus |
vocative | angor | angōrēs |
Descendants
Verb
angor
- first-person singular present passive indicative of angō
References
- “angor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “angor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- angor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to be tormented with anxiety: angoribus premi
- to be worn out, almost dead with anxiety: angoribus confici (Phil. 2. 15. 37)
- to be tormented with anxiety: angoribus premi
Romanian
Etymology
Borrowed from French angor or Latin angor.
Noun
angor m (plural [please provide])
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Welsh
Etymology
From Middle Welsh angor, from Latin ancora.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaŋɔr/
Noun
angor m or f (plural angorau or angorion)
- anchor
- Mae’r llong wrth angor.
- The ship is at anchor.
Derived terms
- angori (“to anchor”)
- bwrw angor (“to drop anchor, to cast anchor”)
- codi angor (“weigh anchor”)
- gollwg angor (“to drop anchor, to cast anchor”)
- wrth angor (“at anchor, anchored”)
Mutation
radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
angor | unchanged | unchanged | hangor |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “angor”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies