antar
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay antar, a variant of hantar, from Proto-Malayic *hantər, from Proto-Malayo-Polynesian *hatəD, from Proto-Austronesian *SatəD. Doublet of hantar and lantar.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈantar/ [ˈan̪.t̪ar]
- Rhymes: -antar
- Syllabification: an‧tar
Verb
antar (active mengantar, passive diantar)
Derived terms
- antar belanja
- antar pinang
Further reading
- “antar” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Etymology
From French anthère, from Ancient Greek ἀνθηρός (anthērós, “flowery, blooming”), from ἄνθος (ánthos, “flower”).
Noun
antar m (genitive singular antair, nominative plural antair)
Declension
|
Mutation
radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
antar | n-antar | hantar | t-antar |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “antar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Norwegian Bokmål
Verb
antar
- present tense of anta
Swedish
Verb
antar
- present indicative of anta