antarabangsa
Malay
Etymology
Compound of antara (“between”) + bangsa (“nation”), calque of English international.
Pronunciation
- (Johor-Riau) IPA(key): /antarəˈbaŋsə/ [an̪.t̪a.rəˈbaŋ.sə]
- Rhymes: -aŋsə
- (Baku) IPA(key): /antaraˈbaŋsa/ [an̪.t̪a.raˈbaŋ.sa]
- Rhymes: -aŋsa
- Hyphenation: an‧ta‧ra‧bang‧sa
Adjective
antarabangsa (Jawi spelling انتارابڠسا)
- Of or having to do with more than one nation; international.
- Alternative form: antarbangsa (Indonesian)
- Synonym: internasional (uncommon)
- perhubungan antarabangsa ― international relationships
- lapangan terbang antarabangsa ― international airport
Derived terms
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- mengantarabangsakan (“to internationalize sth”) [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- keantarabangsaan [abstract / locative] (ke-an)
- pengantarabangsaan (“internationalization”) [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
Further reading
- “antarabangsa” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.