aoristo
Italian
Etymology
From Ancient Greek ἀόριστος (aóristos, “indefinite, not limited”), from ἀ- (a-, “without”) + ὅρος (hóros, “boundary”).
Noun
aoristo m (plural aoristi)
Anagrams
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin aoristus, from Ancient Greek ᾰ̓όρῐστος (ăórĭstos).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.oˈɾis.tu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.oˈɾiʃ.tu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.oˈɾis.to/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.uˈɾiʃ.tu/
- Rhymes: -istu, -iʃtu
- Hyphenation: a‧o‧ris‧to
Noun
aoristo m (countable and uncountable, plural aoristos)
- (grammar) aorist (one of the indefinite tenses of the Greek conjugation that indicates pure and simple action, with no idea of duration)
Derived terms
adjectives
Further reading
- “aoristo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “aoristo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἀόριστος (aóristos, “indedinite, not limited”), from ἀ- (a-, “without”) + ὅρος (hóros, “boundary”).
Pronunciation
- IPA(key): /aoˈɾisto/ [a.oˈɾis.t̪o]
- Rhymes: -isto
- Syllabification: a‧o‧ris‧to
Noun
aoristo m (plural aoristos)
Further reading
- “aoristo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024