aposta
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Deverbal from aposta.
Noun
aposta f (plural apostes)
Related terms
Etymology 2
Verb
aposta
- inflection of apostar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
French
Pronunciation
Verb
aposta
- third-person singular past historic of aposter
Galician
Verb
aposta
- inflection of apostar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Ladin
Adjective
aposta
- feminine singular of apost
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈpɔs.tɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /aˈpɔʃ.tɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈpɔs.ta/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈpɔʃ.tɐ/
Etymology 1
From aposto.
Noun
aposta f (plural apostas)
- bet (a wager)
- investment
- Synonym: investimento
- commitment
- focus
Derived terms
Etymology 2
Participle
aposta f sg
- feminine singular of aposto
Etymology 3
Verb
aposta
- inflection of apostar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aˈposta/ [aˈpos.t̪a]
Audio (Peru): (file) - Rhymes: -osta
- Syllabification: a‧pos‧ta
Etymology 1
Alternative forms
- a posta (rare)
Adverb
aposta
- (colloquial) on purpose
- Synonyms: a propósito, adrede
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
aposta
- inflection of apostar (“to post, to assign to a station”):
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “aposta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024