arbhar
Irish
Etymology
From Old Irish arbor n (“grain, corn”).[1]
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /əˈɾˠuːɾˠ/[2]
- (Connacht) IPA(key): /ˈɑɾˠuːɾˠ/
- (Ulster) IPA(key): /ˈaɾˠ(ə)wəɾˠ/[3]
Noun
arbhar m (genitive singular arbhair or arbha)
- corn, cereals (fruits of a cereal crop)
- cruach arbhair ― a stack of corn
- Cruaitear an arbhar san áith.
- The corn is hardened in the kiln.
- Tá mórán arbhair againn i mbliana.
- We have a lot of grain this year.
Declension
| |||||||||||
- Alternative declension
| ||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- arbhar Indiach m (“maize, corn”)
- calóga arbhair f pl (“cornflakes”)
Mutation
| radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
|---|---|---|---|
| arbhar | n-arbhar | harbhar | t-arbhar |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 arbar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 83, page 45
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 129, page 50
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “arḃar”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 38
- Ó Dónaill, Niall (1977) “arbhar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
Etymology 1
From Old Irish arbor n (“grain, corn”).[1]
Pronunciation
- (Lewis, Harris, North Uist, Sutherland) IPA(key): /ˈaɾavəɾ/[2]
- (Benbecula, Skye, Tiree) IPA(key): /ˈaɾa.əɾ/[3]
- (South Uist, Wester Ross) IPA(key): /ˈaɾa.uɾ/[4]
- (Barra) IPA(key): /ˈaɾawəɾ/
- (Islay, Argyll) IPA(key): /ˈaɾaɾ/
Noun
arbhar m (genitive singular arbhair)
- corn (fruits of a cereal crop, growing or in sheaf; includes grain and straw, but ceases to be applied to either when separated by threshing)
Etymology 2
From Old Irish arbar m (“host, army”).[5]
Noun
arbhar m (genitive singular arbhair)
Mutation
| radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
|---|---|---|---|
| arbhar | n-arbhar | h-arbhar | t-arbhar |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 arbar (‘grain, corn’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Rev. C. M. Robertson (1902) “Skye Gaelic”, in Transactions of the Gaelic Society of Inverness, Volume XXIII: 1898-99[1], Gaelic Society of Inverness, pages 54-88
- ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 arbar (‘host, army’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “arbhar”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN