arriscado
Galician
Etymology
From arriscar.
Pronunciation
- IPA(key): /arisˈkado/ [a.ris̺ˈkɑ.ð̞ʊ]
- Rhymes: -ado
Adjective
arriscado (feminine arriscada, masculine plural arriscados, feminine plural arriscadas)
Derived terms
- arriscado de lingua e corto de feitos (“bragart”, literally “tongue-daring but short-doer”)
Participle
arriscado (feminine arriscada, masculine plural arriscados, feminine plural arriscadas)
- past participle of arriscar
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “arriscado”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “arriscado”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “arriscado”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.ʁisˈka.du/ [a.hisˈka.du]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.ʁiʃˈka.du/ [a.χiʃˈka.du]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.ʁisˈka.do/ [a.hisˈka.do]
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.ʁiʃˈka.du/ [ɐ.ʁiʃˈka.ðu]
Adjective
arriscado (feminine arriscada, masculine plural arriscados, feminine plural arriscadas)
Participle
arriscado (feminine arriscada, masculine plural arriscados, feminine plural arriscadas)
- past participle of arriscar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /arisˈkado/ [a.risˈka.ð̞o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: a‧rris‧ca‧do
Participle
arriscado (feminine arriscada, masculine plural arriscados, feminine plural arriscadas)
- past participle of arriscar