atavaque
Old Galician-Portuguese
Etymology
Borrowed from Arabic الطَّبَق (aṭ-ṭabaq, “plate”).
Pronunciation
- IPA(key): /ataˈβake/
- Rhymes: -ake
- Hyphenation: a‧ta‧va‧que
Noun
*atavaque m (plural atavaques)
- (music, hapax legomenon) kettledrum
- Synonym: atabal
- c. 1344, Pedro Afonso, Count of Barcelos, “Dos gozmaães e ponços”, in Livro de Linhagens do Conde D. Pedro, volume 3; republished as Portugaliae Monumenta Historica (Scriptores; I), Lisbon: Typis Academicis, 1860, page 187:
- (please add the primary text of this quotation)
- [E os gritos deles e das trombas e anafiis e daltancaros e atauaques e gaitas asi reteniam que parecia que as montanhas se areygauam de todas partes.]
- And the cry of them and their buisines and trumpets and frame drums and kettledrums and fifes would resound in a way that the mountains seemed to tremble as a whole.
Usage notes
- Only attested in the plural.