atzamar
Basque
Etymology
Often explained as a compound of hatz (“finger, toe”) + hamar (“ten”), but the order of the elements is problematic.
Pronunciation
- IPA(key): /at͡s̻amar/ [a.t͡s̻a.mar]
- Rhymes: -amar, -ar
- Hyphenation: a‧tza‧mar
Noun
atzamar inan
Declension
| indefinite | singular | plural | |
|---|---|---|---|
| absolutive | atzamar | atzamarra | atzamarrak |
| ergative | atzamarrek | atzamarrak | atzamarrek |
| dative | atzamarri | atzamarrari | atzamarrei |
| genitive | atzamarren | atzamarraren | atzamarren |
| comitative | atzamarrekin | atzamarrarekin | atzamarrekin |
| causative | atzamarrengatik | atzamarrarengatik | atzamarrengatik |
| benefactive | atzamarrentzat | atzamarrarentzat | atzamarrentzat |
| instrumental | atzamarrez | atzamarraz | atzamarrez |
| inessive | atzamarretan | atzamarrean | atzamarretan |
| locative | atzamarretako | atzamarreko | atzamarretako |
| allative | atzamarretara | atzamarrera | atzamarretara |
| terminative | atzamarretaraino | atzamarreraino | atzamarretaraino |
| directive | atzamarretarantz | atzamarrerantz | atzamarretarantz |
| destinative | atzamarretarako | atzamarrerako | atzamarretarako |
| ablative | atzamarretatik | atzamarretik | atzamarretatik |
| partitive | atzamarrik | — | — |
| prolative | atzamartzat | — | — |
Derived terms
- atzamar egin (“to scratch”)
- atzamar-oskol (“nail”)
- atzamarka (“scratch”)
- atzamarka egin (“to scratch”)
- atzamarkatu (“to scratch”)
Further reading
- “atzamar”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “atzamar”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005