auguri
See also: aŭguri
Catalan
Etymology 1
Borrowed from Latin augurium. First attested in c. 1500.[1]
Pronunciation
Noun
auguri m (plural auguris)
Related terms
- àugur
- augurar
References
- ^ “auguri”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
Further reading
- “auguri”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “auguri” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “auguri” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Etymology 2
Verb
auguri
- inflection of augurar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Italian
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /awˈɡu.ri/
- Rhymes: -uri
- Hyphenation: au‧gù‧ri
Noun
auguri m pl
Derived terms
- tanti auguri
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaw.ɡu.ri/
- Rhymes: -awɡuri
- Hyphenation: àu‧gu‧ri
Verb
auguri
- inflection of augurare:
- second-person singular present indicative
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaw.ɡu.ri/
- Rhymes: -awɡuri
- Hyphenation: àu‧gu‧ri
Noun
auguri m pl
Anagrams
Latin
Noun
augurī
- dative singular of augur
Occitan
Etymology
Noun
auguri m (plural auguris)