auguro

See also: auguró, augurò, and aŭguro

Catalan

Verb

auguro

  1. first-person singular present indicative of augurar

Galician

Verb

auguro

  1. first-person singular present indicative of augurar

Italian

Verb

auguro

  1. first-person singular present indicative of augurare

Latin

Alternative forms

Etymology

From augur (augur, soothsayer) +‎ .

Pronunciation

Verb

augurō (present infinitive augurāre, perfect active augurāvī, supine augurātum); first conjugation

  1. to predict, foretell, forebode
  2. (usually deponent) to conjecture, guess, surmise
  3. (usually deponent) to perform the services of an augur, interpret omens, augur

Usage notes

This verb is very often deponent (auguror) in Classical and post-Classical texts.

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Vulgar Latin: *agurō (see there for further descendants)
  • Catalan: augurar
  • French: augurer
  • Friulian: augurâ
  • Galician: augurar
  • Italian: augurare
  • Portuguese: augurar
  • Romanian: augura
  • Sardinian: augurai, augurare
  • Spanish: augurar
  • Venetan: augurar

References

  • auguro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • auguro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • auguro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • the augurs announce an unfavourable sign: augures obnuntiant (consuli) (Phil. 2. 33. 83)
    • (ambiguous) as far as I can guess: quantum ego coniectura assequor, auguror

Portuguese

Verb

auguro

  1. first-person singular present indicative of augurar

Spanish

Verb

auguro

  1. first-person singular present indicative of augurar