bás
Faroese
Noun
bás
- accusative/genitive singular of básur
Icelandic
Etymology
From Old Norse báss, from Proto-Germanic *bansaz.
Noun
bás m (genitive singular báss, nominative plural básar)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | bás | básinn | básar | básarnir |
| accusative | bás | básinn | bása | básana |
| dative | bás, bási | básnum | básum | básunum |
| genitive | báss | bássins | bása | básanna |
Further reading
- “bás” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)
Irish
Etymology
From Middle Irish bás, from Old Irish bás,[1] from Proto-Celtic *bāstom, bāssom, from either Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go”) or *(s)gʷes- (“to extinguish”).
Pronunciation
Noun
bás m (genitive singular báis, nominative plural básanna)
- death
- Nuair a thiocfas an bás ní imeoidh sé folamh. (proverb)
- When death comes he won’t leave empty-handed.
- Níl neart ar an mbás (ach pósadh arís). (proverb)
- There is no cure for death (but to marry again).
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- faigh bás (“die”, verb, literally “find death”)
- caidhp bháis
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| bás | bhás | mbás |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bás”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 72, page 38
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “bás”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Middle Irish
Etymology
From Old Irish bás, from Proto-Celtic *bāstom, bāssom, from either Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go”) or *(s)gʷes- (“to extinguish”).
Pronunciation
- IPA(key): /baːs/
Noun
bás m
Derived terms
- úathbás (“horror”)
Descendants
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| bás | bás pronounced with /β(ʲ)-/ |
mbás |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Middle Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bás”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *bāstom, bāssom, from either Proto-Indo-European *gʷeh₂- (“to go”) or *(s)gʷes- (“to extinguish”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /baːs/
Noun
bás n
- verbal noun of baïd (“to die”): death
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 73d7
- Ná eiplet húan bás coitchen húa n‑epil cách, acht foircniter húa sain-bás sech cách.
- Let them not die by the common death by which everyone dies, but let them be ended by a special death different from everyone.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 73d7
Inflection
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | básN | básN | básL, bása |
| vocative | básN | básN | básL, bása |
| accusative | básN | básN | básL, bása |
| genitive | báisL | bás | básN |
| dative | básL | básaib | básaib |
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Descendants
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| bás | bás pronounced with /β-/ |
mbás |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Matasović, Ranko (2009) “*bāsto-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 59
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bás”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈba(j)s/ [ˈba(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈba(j)ʃ/ [ˈba(ɪ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /ˈbaʃ/
- Rhymes: (Brazil) -as, (Portugal, Rio de Janeiro) -aʃ, (Brazil) -ajs, (Rio de Janeiro) -ajʃ
- Hyphenation: bás
Noun
bás
- plural of bá
Wiyot
Etymology
From Proto-Algic *mehše. Cognates include Yurok mech and Ojibwe mishi.
Pronunciation
- IPA(key): /βás/
- Hyphenation: bás
Noun
bás
References
- Karl V. Teeter (1964) The Wiyot Language, University of California press, page 48